Borobudur First Corridor (Left turn)
東面の南側 001~015面 (東正面から左廻り) 
![]()  | 
    
| 001 菩薩 (仏陀の前世) はトゥシタ天で暮らしていた Bodhisattva lived in tushita heaven.  | 
    
![]()  | 
    
| 002 菩薩は人間として生まれる決意 Bodhisattva decides to become human.  | 
    
![]()  | 
    
| 003 神々はバラモンとしてインドに下降した Gods descend to India as brahmins.  | 
    
![]()  | 
    
| 004 神々は菩薩が降臨する空間を探す Gods search for a place where bodhisattva descends.  | 
    
![]()  | 
    
| 005 菩薩はトゥシタ天の神々に108の法を説く The bodhisattva preaches 108 laws to th gods.  | 
    
![]()  | 
    
| 006 菩薩は宝冠を弥勒 (みろく=未来の菩薩) に授ける The bodhisattva gives the crown to Maitreya.  | 
    
![]()  | 
    
| 007 菩薩は下降する姿を神々に問う The bodhisattva asks the gods about his desceding form.  | 
    
![]()  | 
    
| 008 母となるマヤ妃に8つの幸福 8 happinesses for mother to be princess Maya.  | 
    
![]()  | 
    
| 009 マヤ妃を訪問する天女 Celestial maiden visiting princess Maya.  | 
    
![]()  | 
    
| 010 トゥシタ天の神々は菩薩の随伴者を選ぶ Gods choose companions to accompany bodhisattva.  | 
    
![]()  | 
    
| 011 神々は菩薩に礼拝した Gods worship bodhisattvas.  | 
    
![]()  | 
    
| 012 菩薩はトゥシタ天から現世に下降した Bodhisattva descends from tushita heaven to this world.  | 
    
![]()  | 
    
| 013 マヤ妃は白象の夢をみ、菩薩が体内に宿る Princess Maya dreamed of a white elephant, had a bodhisattva in body.  | 
    
![]()  | 
    
| 014 マヤ妃に宿った菩薩を神々が礼拝した The gods worshiped the bodhisattva who resided in princess Maya.  | 
    
![]()  | 
    
| 015 マヤ妃はアショーカ樹園に赴く Princes Maya goes to ashoka gardens.  | 
    
| Jun. 2017 & Aug. 2018 Nikon F-2 P.C. Nikkor 28mm f 3.5 | 
⇒ 016~030面
P.C. Nikkor 28mm f 3.5 解説 Discription 
トップページ
あいうえお項目事典  あ ・ か ・ さ ・ た ・ な ・ は  ・ ま ・ や ・ ら ・ わ
カンボジア ・ インドネシア ・ ラオス ・ マレーシア ・ ミャンマー
フィリピン ・ シンガポール シンガポール ・ タイ ・ ベトナム ・ その