Introducing Kim Chang-Wan's solo albums and their song titles in Korean
(original), English, and Japanese.
■Album title: 문 (Door, 門)
Song title: Korean (original) | Song title: English translation | Song title: Japanese translation | |
---|---|---|---|
1 | 엄마, 사랑해요 | Mom, I love you | 母さん、愛してる |
2 | 노인의 벤치 | Old man's bench | 老人のベンチ |
3 | 시간 | Time | 時間 |
4 | 이 말을 하고 싶었어요 | Words in my mind | この言葉を言いたかったのです |
5 | 자장가 | Lullaby | 子守唄 |
6 | 먼길 | Long road | 遠い道 |
7 | 이제야 보이네 | Father's seat | 今になって |
8 | 보고 싶어 | Missing | 会いたい |
9 | 글씨나무 | Word tree | 文字の木 |
10 | 옥수수 두 개에 이천원 | 2000 won for two corns | とうもろこし2本で2,000ウォン |
11 | 비가 오네 | Raining | 雨が降る |
The English translation is copied from the original album. The Japanese
translation is done by the website creator.
Album released: Oct. 2020
★Music video:Click Old Man's Bench(노인의 벤치,老人のベンチ)
Click Time(시간,時間)
Click Words in my mind(이 말을 하고 싶었어요, この言葉を言いたかったのです)
■Album title: 사랑해요 (I love you, 愛してる)
Song title: Korean (original) | Song title: English translation | Song title: Japanese translation | |
---|---|---|---|
1 | 먼길 | Long road | 遠い道 |
2 | 이 말을 하고 싶었어요 | Words in my mind | この言葉を言いたかったのです |
3 | 이제야 보이네 | Father's seat | 今になって |
The English translation is copied from the album "Door." The
Japanese translation is done by the website creator.
Album released: March, 2019
★Music video:Click Words in my mind(이 말을 하고 싶었어요, この言葉を言いたかったのです)
Other solo albums: Will be updated soon.