品川 JCK話音 中国語 韓国語 日本語 張景子 通訳・翻訳 JCKフレンズ |
張景子方式 中国語教室グループレッスン! |
|
|
|
ブログ
|
JCK話音 中国語教室の特色
■ ここが違う!!
1.講師が違う。
・北京放送の日本語放送アナウンサーになる過程は、
中国語・韓国語のなまりを直していく過程でもありました。
つまり、日本語と中国語・韓国語の発音の違いを徹底的に攻略。
おかげさまで、日本の方々に中国語の発音を日本語の発音と比較しながら、
分かりやすく教えることができます。
・多くの官庁・企業で10年間ほど中国語を教えてきた経験から、
日本人が最も苦手とする中国語の発音・文法を把握し、解決してきています。
2.テキストが違う。
・多くのテキストに見られる会話シーン別の組み立てではなく、
中国語の文の作り方に従って構成しています。
文を自由自在に作ることができたら、
会話はご自分のセンスで成り立つものだという考え方です。
・文の内容は中国の現場における最も実用性のあるものを優先しています。
長年、日中のメディア・通訳・翻訳などに携わってきた経験と
中国のインターネット検索に基づいています。
・ここ10年間のHSK試験問題によく出てきた文法内容を
網羅するようにしています。
3.教え方が違う。
・テキストに書かれている文を覚えるのではなく、
まずはご自分で文を作る→それで発音練習をする →それを覚える、
という方法です。
自分で作って初めて自分のものになる、
自分で作ったものは覚えやすいという考え方です。
・質問は皆で共有するというグループレッスンのメリットを生かします。
中国人のように皆の前でどんどん質問するということは
中国に慣れるちょっとした訓練でもあると考えています。
|
|
|
張景子方式 中国語教室グループレッスン! |
|
|