Hordes of cicadas have emerged in the United States after spending 17 years underground. Their loud cries are now ringing throughout the East Coast and Midwest.
-
アメリカでは17年間を地中で過ごしたセミの大軍が(地上に)出てきました。セミたちの大音量の鳴き声が今、東海岸と中西部の至る所に響き渡っています。
The species can be found in the east, south, and Midwest regions of the country. Some experts estimate this year's group could number in the several trillions.
- この種は、アメリカの東部、南部、中西部に見られます。今年の集団は数兆匹に達する可能性があると推定する専門家もいます。
(Resident)
"It has definitely become something that is constant, everyday. And I expected it because I lived in this area the last time they came. But once you get used to it, it's not so bad."
- 「間違いなく、(セミの鳴き声は)毎日、常にここにあり続けるものになっています。前回発生したときも私はこの辺りに住んでいたので、こうなると思っていました。でも、一度慣れてしまえば、そんなに悪いものではありません」
Scientists do not fully understand the reasons behind the 17-year cycle. Some suggest the cicadas come out in these numbers to increase their odds of survival in the face of predators and parasites.
- 科学者たちは、17年という周期の理由を完全に理解しているわけではありません。セミがこれだけの数で出現するのは、捕食者や寄生虫にめげずに生き残る可能性を高めるためではないかと提唱する科学者もいます。
Adult cicadas live for three to four weeks. Experts project their cries to continue through the end of next month.
-
17年ゼミの成虫は3週間から4週間生きます。専門家たちは、セミの鳴き声は来月末まで続くと予想しています。
