People across Britain have turned out to applaud the World War II veteran who raised tens of millions of pounds for health service workers battling the coronavirus.
-
イギリス中の人々が繰り出して、(新型)コロナウイルスと闘う医療従事者のために何千万ポンドものお金を集めた第2次世界大戦の退役軍人に拍手を送りました。
Captain Tom Moore died on Tuesday in a hospital after contracting COVID-19. He was 100 years old.
- トム・ムーア大尉は、新型コロナウイルスに感染し、火曜日に病院で亡くなりました。100歳でした。
Last April, shortly before his 100th birthday, Moore started walking laps of his garden with the aid of a walking frame to raise money for National Health Service workers.
- ムーアさんは去年4月、100歳の誕生日の少し前に、国民保健サービスで働く人々のための寄付を集めようと、歩行器を使って自宅の庭を往復し始めました。
His initiative generated more than 32 million pounds, or about 41 million dollars, in donations.
-
ムーアさんの取り組みは3,200万ポンド以上、約4,100万ドルの寄付を生みました。
(British Prime Minister / Boris Johnson)
"Captain Sir Tom Moore was a hero in the truest sense of the word. He became not just a national inspiration, but a beacon of hope for the world."
-
「キャプテン・サー・トム・ムーアは、真の意味で英雄でした。ムーア氏は国民を鼓舞する存在になっただけでなく、世界にとって希望の光となりました」
Prime Minister Boris Johnson called for the whole country to clap for Captain Moore at 6 p.m. on Wednesday in a show of gratitude for his initiative.
-
ボリス・ジョンソン首相は国全体に、ムーアさんの取り組みへの感謝のしるしとして、水曜日の午後6時に拍手を送るよう求めました。
