A U.S. clothier with a 200-year history has become the latest victim of the coronavirus.
- 200年の歴史を持つアメリカの衣料品店が、新型コロナウイルスの最新の犠牲者となっています。
Brooks Brothers has filed for bankruptcy protection.
- ブルックス ブラザーズが破産保護の適用を申請しています。
The company opened its first store in New York in 1818 and survived two world wars and the Great Depression.
- 同社は最初の店舗をニューヨークで1818年に創業し、2つの世界大戦と大恐慌を切り抜けました。
The company has supplied suits to nearly every U.S. president, as well as Wall Street executives.
- 同社は、ほぼ全てのアメリカ大統領やウォール街の幹部たちにスーツを提供してきています。
But the virus has dried up demand for tailored business attire.
- しかし新型コロナウイルスにより、注文仕立ての仕事用の服装の需要はなくなりました。
More people are dressing casually while working at home and buying their clothes online.
- より多くの人々が、自宅で仕事をする中で普段着を着るようになっており、またオンラインで服を買うようになっています。
The retail sector was under severe pressure even before the pandemic. Rival Barneys New York filed for bankruptcy protection late last year.
- 小売業界は新型コロナウイルス感染症の世界的な大流行の前から厳しい状況にありました。競合相手のバーニーズ ニューヨークは去年、破産保護の適用を申請しました。
Officials at Brooks Brothers say they will continue operations as they restructure.
- ブルックス ブラザーズは、再建をはかりながら営業を続けていくとしています。
They are also looking to reopen shops that are not being closed permanently.
- ブルックス ブラザーズはまた、完全閉店をしない店舗の営業を再開することを目指しています。