In addition to intense Israeli strikes, people in the Gaza Strip are being hit by severe food shortages.
激しいイスラエルからの攻撃に加えて、ガザ地区の人々は見舞われています、厳しい食料不足に。
Countries are airdropping food and aid supplies as Israel is restricting road deliveries.
国々は(飛行機から)空中投下しています、食料と支援物資を、イスラエルが道路輸送を制限している中。
Pasta, canned food, and other items are gathered at an air force base in Jordan.
パスタ、缶詰の食品、そしてその他のものが集められます、ある空軍基地に、ヨルダンの。
The pallets weigh up to one ton. They're loaded onto a military transport aircraft.
そのパレットは、最大で1トンの重さがあります。それら(パレット)は積み込まれます、軍の輸送機に。
Airdropped food and aid supplies are one of the lifelines for people in Gaza.
空中投下される食料と支援物資は、頼みの綱の1つです、ガザ(地区)の人々にとっての。
A cameraman at NHK's Gaza office captured the situation on the ground.
NHKのガザ事務所のカメラマンが、捉えました、地上の状況を。
People run to reach the supplies. One package lands on the roof of this house.
人々は走っていきます、その物資を手にしようと。1つの梱包された荷物は着地します、この家の屋根に。
At another location, people are fighting over the food.
別の場所では、人々が争っています、その食料をめぐって。
Children at the scene are picking up beans. They're desperately collecting food that has fallen out of the boxes.
そこにいる子どもたちが、豆を拾っています。彼らは必死になって食料を集めています、その箱からこぼれ落ちた。
The airdropped supplies are said to be far smaller than the amount that can be delivered by trucks.
その空中投下された物資は言われています、はるかに(量が)少ないと、トラックで運べる量よりも。
A spokesperson for the Jordanian government acknowledges the limitations of the airdrops.
ヨルダン政府の報道官は認めています、空中投下の限界を。
But he says countries have no choice but to continue the operations for now.
しかし彼は述べています、国々には、続ける以外に選択肢がないと、その活動を、当面。