back to Jukebox   

Paraiso「楽園」

Return to a land called Paraiso,
a place where a dying river ends.
No birds there fly over Paraiso,
no space allows them to endure.
The smoke that screens the air,
the grass that's never there. 

パライソと呼ばれる土地
瀕死の川が尽きる所へ帰ってみれば
飛ぶ鳥の影はなく
鳥が棲み付く場所もない
煙は大気をくすめ
草は生えることもない 

And if I could see a single bird, what a joy.
I try to write some words and create
a simple song to be heard
by the rest of the world. 

もしも鳥が見えたなら、どんなに嬉しいか
なにか書いてみよう、簡単な歌を作ってみよう
外の世界に聞いてもらおう 

I live in this land called Paraiso,
in a house made of cardboard floors and walls.
I learned to be free in Paraiso,
free to claim anything I see.
Matching rags for my clothes,
plastic bags for the cold. 

おいら、このパライソの地に住んでいる
ダンボールの床と壁、それがおいらの家
パライソで自由を学び
目に入るもの、なんでも手にできる
おいらの服にピッタリのぼろ切れ
寒いときのプラスチックの袋 

And if empty cans were all I have, what a joy.
I never fight to take someone
else's coins and live with fear
like the rest of the boys. 

空き缶でいっぱいになれば、嬉しいぜ
他人のお金を取ろうなんて考えもしない、
外のやつらみたいに不安になることもない 

Paraiso, help me make a stand.
Paraiso, take me by the hand
Paraiso, make the world understand
that if I could see a single bird, what a joy.
This tired and hungry land could expect
some truth and hope and respect
from the rest of the world.

パライソ、おいらが立ち上がるのを助けてくれ
パライソ、手を貸してくれ
パライソ、世界に知らせてくれ
もしも鳥が見えたなら、どんなに嬉しいか
疲れ、飢えたこの土地が、
真実と希望と世界の尊敬に値することを