back to Jukebox
Blue Moon
By R.Rodgers and L.Hart 1934
You saw me standing alone Without a dream in my heart Without a love of my own Blue Moon You know just what I was there for You heard me saying a prayer for Someone I really could care for
ひとり立ってるぼくを見ていたね 夢を失い 愛する人を失い 青い月さん、 なぜそこに居たか知ってるね 本当にいつくしみたい人を求めて 祈っていたのを聞いてたね
And then there suddenly appeared before me The only one my arms will hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked to the Moon it turned to gold
あのとき、突然、現れていた 抱きしめたいあの人 「愛して」とささやく声が聞こえた 月を見上げると、もう金色に変わっていた
Blue Moon Now I'm no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own
青い月さん、 今のぼくは、ひとりじゃないんだ 夢を失っても 愛する人を失っても
<以下、繰り返し>
And then there suddenly appeared before me The only one my arms will ever hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked the Moon had turned to gold
Blue moon Now I'm no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own
Blue moon Now I'm no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own
|