09_前置詞

01_基本的な前置詞


a[+場所・時]…へ、…にVoy a Barcelona mañana./ Me llamó a las diez de la noche.私は明日バルセロナへ行きます。/夜の10時に彼から電話があった。
a[+間接・直接目的語]…に、…をEscribí a mis padres./ Quisiera ver al director.私は両親に手紙を書いた。/部長にお会いしたいのですが。
de[+起点・始点]…からSoy de Chile./ Viajamos de Madrid a Málaga./ Trabajo de ocho a cinco.私はチリの出身です。/われわれはマドリードからマラガへ旅行した。/私は8時から5時まで働きます。
de[+所属・材料]…・のEste coche es de mi padre./ Esta camisa es de algodón. この車は父のです。/このシャツはコットンです。
de[+題材]…についてHablamos del viaje.私たちは旅行について話した。
en[+場所]…に、の上に、[+時]…にVive en Madrid./ El libro está en la mesa./ Viajaremos en agosto.彼はマドリードに住んでいます。/その本は机の上にあります。/私たちは8月に旅行する予定です。
en[+手段】…でVoy al trabajo en metro.私は地下鉄で通勤しています。
por[+理由]…のゆえに¿Por qué no viniste ayer?-Porque no quise.君はどうして昨日来なかったの?-そうしたくなかったから。
por[+期間]…に、[+空間]…のあたりを、…を通ってNo trabajo por la noche./ Paseamos por el centro.僕は夜は働かない。/私たちは中心街を散歩した。
para[+目的]…のためにEstudia para ser médico./ Esta carta es para ti.彼は医師になるために勉強している。/この手紙は君あてだよ。
con…といっしょに、…を伴ってViajaré con mis amigos./ Tomaré un café con leche.私は友人たちと旅行するつもりです。/私はカフェオレを飲む。
sin…なしにSin estas gafas no leo nada.私はこの眼鏡なしには何も読めない。
como…としてTrabajó como intérprete.彼は通訳として働いた。