06_移動を表す
ir(se) | 行く/(立ち去る、帰る) | Vamos a Canarias en las vacaciones./¿Ya se va usted?-Sí, ya me voy. | 私たちは休暇にカナリア諸島に行きます。/もうお帰りですか?-ええ、失礼します。 |
venir | 来る | Mañana vendrán a verme mis padres. | 明日は両親が会いに来てくれることになっています。 |
andar | 歩く | ¿Cómo vas?-Voy andando. | どうやって行くの?-歩いていくよ。 |
correr | 走る/急ぐ | Corre, corre, que se va el autobús. | 急いで、急いで、バスが出ちゃうよ。 |
salir | 出る、出発する | El tren sale cada diez minutos. | 列車は10分おきに発車します。 |
volar | 飛ぶ | Mañana volaré a Roma. | 私は明日ローマへ飛ぶつもりです。 |
entrar | 入る | Entraron en el salón. | 彼らは居間に入った。 |
subir | 上がる、登る | Tenemos que subir hasta el piso veinte. | 私たちは20階まで上がらないといけません。 |
bajar | 降りる、下がる | Baja mucha gente en la próxima parada./ Ha bajado mucho la temperatura. | 次の停留所ではたくさんの人が降ります。/気温がとても下がりました。 |
pasar | 通る/入る/過ごす | Pasan muchos taxis por esta calle. | この通りはタクシーがたくさん走っています。 |
volver[vuelto] | もどる | Ayer volvieron de Europa. | 昨日彼らがヨーロッパからもどってきた。 |
llegar | 着く | Llegaremos a Madrid a las seis en punto. | われわれは6時ちょうどに、マドリードに着く予定です。 |
caer[caído] | 落ちる | Cayó mucha nieve anoche y todo está blanco. | 昨夜雪がたくさん降って何もかも真っ白です。 |
traer[traído] | 持ってくる | Te traigo agua caliente. | 君にお湯を持ってきてあげるよ。 |
llevar | 持つ/連れていく | Pedro siempre lleva corbata./ Te llevo a casa en coche. | ペドロはいつもネクタイをつけている。/家まで君を車で送るよ。 |
meter | 入れる | Voy a meter el coche en el garaje. | 僕は車をガレージに入れるよ。 |
sacar | 出す | Saca las verduras de la bolsa. | 袋から野菜を出して。 |
caminar | 歩く | Caminé hasta la estación. | 私は駅まで歩いた。 |
acompañar | 同伴する | Te acompañamos hasta el aeropuerto. | 僕たちは空港まで君を送っていくよ。 |
doblar | 曲がる | Doble a la derecha en la segunda esquina. | 2つ目の角を右に曲がってください。 |
cruzar | 横切る | Ten cuidado al cruzar la calle. | 通りを横切るときは注意するんだよ。 |
acercarse | 近づく | Acércate más al fuego. | もっと火に近づきなさい。 |
parar | 止まる | Este tren no para en la próxima estación. | この列車は次の駅には止まりません。 |
moverse | 動く | ¡No te muevas de aquí! | ここを動いてはいけないよ! |