Japan will deploy an anti-ship missile system to the country's easternmost island for the first time.
日本は展開します、船に対するミサイル(対艦ミサイル)のシステムを、その国(日本)の最も東にある島に、初めて。
The deployment will take place as early as June.
その(システムの)展開は行われます、早ければ6月にも。
It's the latest move by the country to boost its Pacific defenses.
それはその国(日本)による最新の動きです、それの太平洋側の防衛(体制)を強化するための。
Minamitorishima Island is located about 2,000 kilometers southeast of Honshu.
ミナミトリシマ(という)島は位置します、本州のおよそ2000キロメートル南東に。
The defense ministry plans to build a firing range on the island for the Ground Self-Defense Force's Type-12 surface-to-ship missiles.
防衛省は建設することを計画しています、発射するための場所(射撃場)をその島に、陸上自衛隊の、12式の、地上から船へのミサイル(地対艦ミサイル)のために。
These have a range of over 100 kilometers.
これら(ミサイル)には射程があります、100キロメートルを超える。
The deployment would include a launcher, mid-sized drones used to pinpoint targets, and a system to gather and analyze radio waves emitted by vessels.
その展開は含むこととなるでしょう、発射装置、目標(の位置)を正確に特定するために使われる中型の無人(偵察)機、そして(相手側の)船舶によって発信される電波を収集して分析するシステムを。
The missiles themselves will not be part of the deployment.
ミサイルそのものは、その展開の一部にはなりません。
The ministry plans to use the equipment to confirm whether the system can function normally on the island.
その省(防衛省)はその装備を使うことを計画しています、確認するために、そのシステムが正常に機能できるか(どうか)を、その島で。