U.S. President Donald Trump has issued executive orders that revise his predecessor's order to block Japanese firm Nippon Steel's bid to purchase U.S. Steel.
アメリカのドナルド・トランプ大統領は、大統領令を出しました、彼の前任者(バイデン前大統領)の命令を修正する、日本の企業である日本製鉄の試みを阻止するための、USスチールを買収する。
The executive orders say a national security risk "can be adequately mitigated" if certain conditions are met.
その大統領令は述べています、国家安全保障のリスクは、「十分に軽減されうる」と、もし一定の条件が満たされれば。
Nippon Steel officials say they believe the company's plan to buy U.S. Steel has been approved.
日本製鉄の関係者たちは述べています、彼らは考えていると、その会社のUSスチールを買収するための計画は承認されたと。
They say its bid to acquire 100 percent of common shares in U.S. Steel and turn it into a wholly-owned subsidiary has received the go-ahead.
彼らは述べています、それの提案、USスチールにおける普通株(株式)の100パーセントを取得し、それ(USスチール)を完全に所有された子会社に変えるための、はゴーサインをもらったと。
Nippon Steel and U.S. Steel issued a joint statement saying they've entered into a National Security Agreement with the U.S. government.
日本製鉄とUSスチールは共同声明を発表しました、彼らが締結したと言う、国家安全保障協定を、アメリカ政府と。
The statement says the NSA "provides that approximately 11 billion dollars in new investments will be made by 2028."
その声明は述べています、そのNSA=国家安全保障協定は「規定していると、およそ110億ドルの新規投資が行われると、2028年までに」
It also includes a so-called "golden share" to be issued to the U.S. government.
それ(NSA)はさらに含みます、いわゆる「黄金株」を、アメリカ政府に対して発行されることになっている。
The golden share allows the U.S. government to veto important decisions related to the management of U.S. Steel.
その黄金株は可能にします、アメリカ政府が拒否権を行使することを、重要な決定に、USスチールの経営に関する。