Major Japanese travel agency JTB says that fewer people in the country are likely to take trips over the upcoming spring holiday period.
日本の大手旅行代理店JTBは、述べています、その国(日本)のより少ない人々が、旅行に出かけそうだと、来る春の休暇期間中に。
The downbeat prediction comes as soaring prices prompt many households to tighten their purse strings.
その下向きの予想は、出ています、高騰する物価が多くの世帯に促すさなかで、財布のひもを締めるように。
JTB based its forecast on a survey, hotel reservations, and other data.
JTBは、それの予測を基づかせました、(アンケート)調査、ホテルの予約、そしてその他のデータに。
It says about 23.5 million people will be traveling domestically or abroad on a trip involving at least one overnight stay between April 25 and May 7.
それは述べています、およそ2350万人が、国内に、または海外に出かけているだろうと、少なくとも1泊を伴う旅行で、4月25日から5月7日の間に。
That's down almost 7 percent from the same period last year.
それは、ほぼ7パーセント減っています、去年の同じ期間から。
Close to 23 million people are planning domestic trips, more than 7 percent fewer year-on-year.
2300万人近くが、国内旅行を計画しています、前年比で7パーセント以上少ない。
Meanwhile, the number of tourists opting for overseas destinations is up 10 percent to more than half a million.
その一方で、海外の目的地を選択している観光旅行者の数は、10パーセント増えています、50万人以上にまで。
But the number of travelers is still only about half that in 2019, before the coronavirus pandemic.
しかし旅行者の数は、依然としておよそ半分にすぎません、2019年のそれ(旅行者の数)の、(新型)コロナウイルス大流行の前の。