フランス議会 解散選挙へ

MACRON BETS BIG ON SNAP ELECTION

#975_2024年6月28日:news 2024/6/11

French President Emmanuel Macron has seen far-right parties triumph in voting for the European Parliament.

フランスのエマニュエル・マクロン大統領は目の当たりにしました、極右政党が勝利するのを、ヨーロッパ議会への投票で。


He's responded by calling a snap election at home.

彼(マクロン大統領)は応じました、解散総選挙を呼びかけることによって、自国(フランス)で。


"This decision is serious, a hard one. But it is, above all, an act of confidence ― confidence in you, my fellow citizens, in the capacity of the French people to make the fairest choice for themselves and for future generations."

「この決断は重大です、苦しいもの(決断)です。しかしそれは何よりも、信頼の行為です、つまり私の同胞たちであるあなた方への信頼です、フランス国民の能力(への信頼です)、最も公正な選択をする、彼ら自身にとって、そして将来の世代にとって。」


More and more Europeans have grown opposed to accepting immigrants.

ますます多くのヨーロッパの人々が、次第に反対するようになっています、移民たちを受け入れることに。


They've been unsettled by an economic slump and an energy crisis sparked by the war in Ukraine.

彼ら(ヨーロッパの人々)は動揺しています、経済不況とエネルギー危機によって、ウクライナでの戦争によって口火が切られた。


Voters delivered another majority to the three major centrist parties in the European Parliament.

有権者たちはもたらしました、もう一度過半数を、3つの主な中道政党に、ヨーロッパ議会で。


But many in France sided with the far-right National Rally.

しかし、フランスにおける多く(の人)が、極右の「国民連合」の側につきました。


The group captured more than double the votes of Macron's Renaissance party.

そのグループ(国民連合)は、倍以上の票を獲得しました、マクロン大統領の「再生」党の。


Some voters say Macron is taking a chance.

一部の有権者は述べています、マクロン大統領は賭けに出ていると。


"The dissolution of the Assembly seems like a very dangerous game to me."

「(国民)議会の解散は、とても危険なゲームのように思えます、私には。」