Cloud computing providers in Japan are responding to customer demands for better security by offering what's known as data sovereignty services.
日本におけるクラウドコンピューティングのプロバイダーたちが、顧客の需要に対応しています、より良い安全に対する、データ主権サービスとして知られているものを提供することで。
Data sovereignty refers to safeguarding information by keeping it within a country's borders and subject to local laws and regulations.
データ主権は指しています、情報を保護することを、それ(情報)を保つことによって、ある国の境界内に、そして現地の法律と規制に従う状態に(保つことによって)。
The European Union and a number of other countries are adopting such procedures to improve data security.
ヨーロッパ連合といくつかのほかの国々が採用しています、そのようなやり方を、データの安全を向上させるために。
Fujitsu has teamed up with U.S. IT giant Oracle to start a cloud computing service in fiscal 2025 that will keep data transfer and storage within Japan.
富士通は提携しました、アメリカのIT大手オラクルと、クラウドコンピューティング・サービスを始めるために、2025年度に、日本国内にデータの転送と保管をとどめることになる。
Officials say the agreement ensures use of Fujitsu's local data centers, and no information will move offshore.
幹部社員たちは述べています、その合意は確実にすると、富士通の現地(日本国内)データセンターの使用を、そしてどの情報も海外に移らないと。
In a related development, NEC and NTT offer a service to Japanese companies using generative AI.
関連した展開において、NECとNTTがあるサービスを提供しています、生成AIを使っている日本の企業に。
It processes data through in-house servers without using data centers.
それはデータを処理します、社内のサーバーを通して、データセンターを使用しないで。