世界初 生体肺肝同時移植に成功

#916_2024年3月25日

Doctors at Japan's Kyoto University Hospital say they've successfully conducted the world's first simultaneous lung and liver transplant from living donors.

日本の京都大学医学部附属病院の医師たちは述べています、彼らが成功裏に行ったと、世界初の肺と肝臓の同時移植を、生きている臓器提供者からの。


Professor Date Hiroshi discussed details of the surgery on Monday and gave an update on the post-operative progress.

伊達洋至教授が話しました、その手術の詳細を、月曜日に、そして最新情報を提供しました、手術後の進捗について。


He said the surgery in November was conducted on a boy under the age of 10, who had a serious congenital disease.

彼は述べました、11月の手術は行われたと、10歳未満の男の子に、重大な先天性の病気があった。


Date's team said the patient received parts of his parents' lungs and his grandfather's liver. The doctors said the surgery took more than 18 hours.

伊達教授の(医療)チームは述べました、その患者は(移植を)受けたと、彼の両親の肺の一部と彼の祖父の肝臓の一部を。その医師たちは述べました、その手術が、18時間以上かかったと。


The boy left the hospital earlier this month, after he regained the ability to walk on his own.

その男の子は退院しました、今月のこれより前に、自力で歩く能力を取り戻したあとで。


The team also said his parents and grandfather have already been discharged.

その医療チームはまた述べました、彼の両親と祖父はすでに退院したと。


The hospital says it was the world's first case of simultaneous lung and liver transplant to be conducted with living donors.

その病院は述べています、それは世界初のケースだったと、肺と肝臓の同時移植の、生きている臓器提供者で行われた。


It says outside of Japan, there have been at least 20 cases of a similar surgery involving brain-dead donors.

それ(病院)は述べています、日本国外では少なくとも20ケースあると、同様の手術が、脳死(状態)の臓器提供者が関係する。