2023年2月8日(水)の放送内容

越冬キャベツ 掘り出し作業盛ん

HOKKAIDO TOWN BEGINS SHIPPING WINTER CABBAGES

#693_2023年1月19日のニュース

A town in northern Hokkaido is getting ready to start shipping a winter delicacy to the rest of the country.
北海道北部のある町が準備を進めています、冬ならではの味覚の出荷を始める、その国の他の地域に。
Farmers there are now digging up cabbages that have been preserved under snow since the autumn.
現地の農家の人々は今掘り出しているところです、雪の下で保存されてきたキャベツを、秋から。
Harvesting of so-called wintering cabbages is in full swing in Wassamu Town. They are planted and preserved by about 60 farming households.
いわゆる越冬キャベツの収穫が、最盛期を迎えています、和寒町で。それら(越冬キャベツ)は植えられ、そして保存されます、およそ60戸の農家によって。
The town has an average temperature of zero degrees Celsius from December to March and gets more than one meter of snow per month.
その町(和寒町)は平均気温が摂氏零度です、12月から3月まで、そして1メートルを超える積雪があります、ひと月あたり。
The cabbages are stored under snow during this time.
そのキャベツは貯蔵されます、雪の下で、この期間内。
A local agricultural cooperative says this keeps them fresh and increases their sugar content.
地元の農協は述べています、これがそれら(キャベツ)を新鮮に保ち、そして糖分の含まれる量を増やす(糖度を高める)と。
Each cabbage weighs about two kilograms. They will be available for delivery until the middle of March.
それぞれのキャベツは重さが(ひと玉)およそ2キロあります。それらは発送が可能になります、3月中旬まで。