2021年11月1日(月)の放送内容

米大統領 “物流改善策”を発表

BIDEN ADDRESSES KINKS IN SUPPLY CHAIN

2021年10月14日のニュース

Consumers across the U.S. have money to spend. But they've pushed demand so high, supply chains can't deliver some of the things they want to spend it on.
アメリカ中の消費者には使うお金があります。しかし、彼らが需要をあまりにも押し上げたため、供給網は彼らがお金を使いたいと思う物の一部を提供できません。
President Joe Biden has brought together leaders from big business, the ports, and delivery services to get things moving.
ジョー・バイデン大統領は事態を動かすために、大企業、港湾、配送サービス業の首脳たちを集めました。
(Joe Biden / U.S. President)
"Our goal is not only to get through this immediate bottleneck but to address the longstanding weaknesses in our transportation supply chain that this pandemic has exposed."
「私たちの目標は、この差し迫った障害を乗り切るだけでなく、この(新型コロナウイルスの)世界的な感染拡大が露呈した、我々の運輸供給網における長年の弱点に対処することです」
The ports of Los Angeles and Long Beach handle 40 percent of all shipping containers that enter the U.S. But all that traffic is forcing ships to wait out at sea.
ロサンゼルス港とロングビーチ港は、アメリカに入る全ての輸送コンテナの40%を取り扱っています。しかし、その全体の輸送量のために船舶が沖合で待機せざるをえない状態になっています。
So the people who run the ports have agreed to operate them around the clock, all week long.
それゆえ港の運営者たちは、24時間かつ1週間ずっと港を運営することで合意しました。
Managers at delivery companies FedEx and UPS, and retailers including Walmart, will move more packages during the night. But they know they'll be hard-pressed to put goods onto store shelves ahead of the holiday season.
フェデックスやUPSといった配送会社やウォルマートを含む小売業の経営陣は、夜間により多くの荷物を移動させるとしています。しかし彼らは、年末にかけての休暇シーズンを前に店頭に商品を並べるうえで苦境に立たされることも承知しています。