Tears Op.10-4 Five Poems of Ancient China and Japan |
涙 古代中国と日本の5つの詩 |
High o'er the hill the moon barque steers. The lantern lights depart. Dead springs are stirring in my heart; And there are tears. . . . But that which makes my grief more deep Is that you know not when I weep. |
丘の上の高く 月のマストは進みゆく ランタンのあかりが消える 死んだ春が揺れる 私の心の中で そして涙がある... けれど 私の悲しみをより深くするのは あなたが知らないことではないか 私がいつ泣いているのかを? |
( 2017.09.03 藤井宏行 )