TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Na corda da viola    
  Modinhas e Canções
ギターの弦で  
     モジーニャとカンソンエス 第2集

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ヴィラ=ロボス (Heitor Villa-Lobos,1887-1959) ブラジル   歌詞言語: ポルトガル語


Na corda da viola todo mundo bate;
Na corda da viola todo mundo bate,
Na corda da viola todo mundo bate,
Na corda da viola todo mundo bate;
As costureiras fazem assim...
Os carpinteiros fazem assim...
Os marceneiros fazem assim...
La la la la la!
Ah! Ah!
La! la! la! La!
ah!

ギターの弦で世界中が鳴り渡る
ギターの弦で世界中が鳴り渡る
ギターの弦で世界中が鳴り渡る
ギターの弦で世界中が鳴り渡る
お針子たちがそうするのだ...
大工たちがそうするのだ...
木こりたちがそうするのだ...
ラララララ!
ああ!ああ!
ラ!ラ!ラ!ラ!
ああ!

( 2017.05.14 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ