Winds of May,that dance on the sea Op.54-6 Seven Songs after Poems of James Joyce |
五月の風たち、海の上で踊る ジェイムス・ジョイスの詩による7つの歌 |
Winds of May,that dance on the sea, Dancing a ring-around in glee From furrow to furrow,while overhead The foam flies up to be garlanded, In silvery arches spanning the air, Saw you my true love anywhere? Welladay! Welladay! For the winds of May! Love is unhappy when love is away! |
五月の風たち、海の上で踊る 陽気に輪になって踊る 水脈から水脈へと、そして頭の上には 泡が飛びあがって花輪となる 空に横たわる銀色の橋の中 君たちは私の本当の恋をどこかでみたかい? ああ悲しい!ああ悲しい! 五月の風は! 恋が行ってしまったとき 恋は不幸なのだ! |
( 2016.11.26 藤井宏行 )