TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Auf dem Meere   Op.25-6  
  Sechs Lieder
海の上で  
     6つの歌曲

詩: ハイネ (Heinrich Heine,1797-1856) ドイツ
    Buch der Lieder - Die Nordsee - Erster Zyklus(歌の本-北海-第1ツィクルス 1827) 7.5 An die bretterne Schiffswand

曲: フランツ (Robert Franz,1815-1892) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


An die bretterne Schiffswand,
Wo mein träumendes Haupt liegt,
Branden die Wellen,die wilden Wellen;
Sie rauschen und murmeln
Mir heimlich ins Ohr:
“Betörter Geselle!
Dein Arm ist kurz,der Himmel so weit
Und die Sterne da droben sind fest geschmiedet
Mit goldnen Nägeln -
Vergebliches Sehnen,vergebliches Seufzen,
Das beste wäre,du schliefest ein.”

板張りの船の壁
夢見るぼくの頭を置いているところに
波が攻めかかる 荒々しい波が
とどろき ざわめきながら
そっとぼくの耳に告げる:
「馬鹿な奴め!
お前の腕は短く 空は遠い
そして星たちはあそこにしっかりと固定されているのだ
黄金の釘で -
憧れは無駄だ ため息は空しい
一番いいのは ただ眠ることだ」


( 2015.10.31 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ