TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Steig auf,geliebter Schatten   Op.94-2  
  Fünf Lieder
立ち現れよ、愛しの影よ  
     5つの歌曲

詩: ハルム (Friedrich Halm,1806-1871) ドイツ
    Gesammelte Werke  Vermischte Gedichte

曲: ブラームス (Johannes Brahms,1833-1897) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Steig auf,geliebter Schatten,
Vor mir in toter Nacht,
Und lab mich Todesmatten
Mit deiner Nähe Macht!

Du hast's gekonnt im Leben,
Du kannst es auch im Tod.
Sich nicht dem Schmerz ergeben,
War immer dein Gebot.

So komm,still meine Tränen,
Gib meiner Seele Schwung,
Und Kraft den welken Sehnen,
Und mach mich wieder jung.

立ち現れよ、愛しの影よ
私の前に 死の夜
死なんばかりに弱った私を慰めてくれ
お前の近づくその力もて

お前にはそれができたのだ 生きている時には
だからできるだろう 死んでからも
苦しみに決して負けないこと
それがいつもお前の命じたことだった

だから来て、わが涙を静め
わが魂を揺り動かしてくれ
萎えてしまった憧れに力を与え
私をもう一度若返らせてくれ


( 2010.07.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ