Chanson slave |
スラブの歌 |
Vois ma tendresse, O,Nadja,veux-tu d’un cœur être maîtresse? Puise à même mon trésor; prends mes manteaux brodés d’or; veux-tu,pour ta parole,des rubis merveilleux, la lourde fourrure aux reflets bleus? Non,seigneur,je vous le jure, ce n’est pas ce que je veux. Mais demandez à Nadja,O mon doux maître, si son cœur n’a pas déjà battu peut-être, il vous dira,ah, lui seul ce qu’il voudra! |
わしの優しさを見てくれ おおナジャ そなたは心からなりたいか 愛人に? 引き出せ わしの宝物から 受け取ってくれ わしの金の刺?のコートを そなたは欲しいか そなたの言葉の代償に素晴らしいルビーが 重い毛皮が 青いきらめきの? いいえ 旦那様 私はあなたに誓います それは私が望んでいるものではありません だはなくてナジャに聞いてください やさしい旦那様 もしも彼女の心が鼓動していないのなら 多分 彼があなたに言うでしょう ああ 彼だけが欲しいのです! |
( 2021.12.24 藤井宏行 )