TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Från lägerbålet i öknen   Op.78-1  
  Lauluääni ja pian
荒れ地のキャンプファイヤーから  
     ピアノ伴奏の歌曲

詩: ヘイデンスタム (Verner von Heidenstam,1859-1940) スウェーデン
      

曲: メラルティン (Erkki Melartin,1875-1937) フィンランド   歌詞言語: スウェーデン語


Från lägerbålet i öknen
står röken i vindlös natt.
Den binder som sköraste spindeltråd
vår mörka jord vid en stjärna.
Var stilla! Ett buller,ett ord,ett rop,
och spindeltråden brister ihop.

Vår hemliga kärlek binder
mitt öde med ditt med en tråd.
Var tyst,ty tråden brister i sär
vid bullret af människors röster.
Förtig de kyssar vi hemligt kysst!
Var tyst,tills du somnar från lifvet,
tills du somnar från lifvet tyst.

荒れ地のキャンプファイヤーから
煙が立ち上る 風のない夜に
それは寄り集まる とても壊れやすい蜘蛛の巣のように
それは私たちの暗い大地を星につなぐ
静かに!響き 言葉 叫び
蜘蛛の巣がバラバラになってしまう

私たちの秘密の愛は結び付けている
私の運命をあなたのものと この糸で
黙って 糸がバラバラに千切れてしまう
人間の声のざわめきで
彼らがキスする前に 私たちは密かにキスをする!
黙って あなたが眠りに落ちるまで この人生から
あなたが眠りに落ちるまで この人生から


( 2021.06.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ