En el pinar |
松の森の中で |
Yo nunca tuve una corza ni un collar Ni tendré una barca verde de cristal Pero si una pena blanca y un cantar Y una choza hecha de pino verde. Yo nunca tuve una estrella de coral Ni tendré más limpio espejo que mi mar Pero si tendré una alondra y un rosal Y mi choza verde de luna en el verde pinar. |
私は持ったことはなかった 一頭の雌鹿も一個の首飾りも 持とうとは思わないだろう 緑の水晶のボートも ただ 白い悲しみと一曲の歌と そして緑の松で作られた小屋の他は 私は持ったことはなかった 珊瑚でできた星を 持とうとは思わないだろう 私の海よりもきれいな鏡も けれど 一羽のヒバリとバラの茂みがあればいい そして月の緑の小屋が 緑の松の林の中の |
( 2021.03.01 藤井宏行 )