Ännu går dansen Fyra dikter |
踊りの輪は巡っている 4つの詩 |
Ännu går dansen kring eken och dansen är mig kär, men går jag själv i leken, är sorgen också där. Och sitter jag vid väven att söka mödans fred, då kommer sorgen även, och sorgen väver med. Och vandrar jag i skogen en kväll att trösta mig, då vandrar sorgen trogen på samma tysta stig. |
踊りの輪はまだ巡っている カシの木のまわりを 踊りは私のお気に入り だけど自分で行く時には 楽しみに 悲しみもまたそこにあるの それから私が座ると 織機の前に 安らぎを求めるために 苦しみからの そこに来るの 悲しみもまた そして悲しみも一緒に織られる それから私がさまようと 森の中を 夜 自分を慰めようと 悲しみもさまよう 忠実に 同じ静かな道を |
( 2020.08.01 藤井宏行 )