TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Serenata allegra    
 
陽気なセレナーデ  
    

詩: ディ・ジャコモ (Salvatore Di Giacomo,1860-1934) イタリア
      

曲: トスティ (Francesco Paolo Tosti,1846-1916) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Chella ca sta chitarra sta sunanno
canzona malinconeca nun è:
suspire e cchianto nun m’abbrucaranno,
te può mettere a sèntere,Carmè,
chella ca sta chitarra sta sunanno!

Parole dint’e llacreme miscate
cheste ca te canto io,bella,nun so:
nun so lamiente eterne e disperate,
’o ssaccio ca lamiente nun ne vuò,
e parole int’e llacreme miscate.

Capace te sì fatta finalmente;
te sì ddicisa,e mme l’è fatto dì:
«Venesse martedì sicuramente...»
E obbì ccà so’benuto. E martedì...
Capace te sì fatta! finalmente!

Sona chitarra! Sona ’a serenata!
E a sta fenesta affacciate,Carmè!
Guarda sta luna! Guarda che nuttata...
E sta canzona mia dimme comm’è...
Sona chitarra! Sona ’a serenata!...

このギターが奏でてるのは
憂鬱な歌じゃないぜ:
ため息と嘆きは俺を燃やしはしない
お前にも聞こえるだろう カルメ
このギターは夢見てるのさ!

涙の混ざった言葉とか
俺がお前に歌ってるのは 美人さんよ 俺は知らないのさ
永遠に嘆いて絶望してることなんか
知ってるぜ お前が嘆きを望んでないことはな
涙の混ざった言葉とかも

お前にもできるだろうさ 最後にはな
お前は決心して 俺にこう言った:
「来てね 火曜日には きっと...」
だから俺はここに居るのさ 火曜日だ...
お前にもできるだろうさ!最後には!

ギターの音!セレナーデの調べ!
そしてこの窓に顔を出してくれよ カルメ!
ご覧よ あの月を!ご覧よ この夜を...
そして俺の歌はどんなもんだい...
ギターの音!セレナーデの調べ!

( 2020.03.21 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ