TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Eolovy arfy   Op.7-3  
  Shest' romansov
エオリアン・ハープ  
     6つのロマンス

詩: マイコフ (Apollon Nikolayevich Maykov,1821-1897) ロシア
      Эоловы арфы

曲: キュイ (César Antonovitch Cui ,1835-1918) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Zasukha!.. Vozdukh spit... I nebesa molchat...
I arf eolovykh bezmolven grustnyj rjad...
Te arfy - eto vy,pevtsy moej otchizny!
To obraz vashikh dush,ispolnennykh toskoj,
Mechtoj zaoblachnoj i grustnoj ukoriznoj!..
Molchat oni,molchat,kak arfy v etot znoj!..
No esli b mimo ikh promchalsja vikhrem genij
I zhizni dukh pakhnul v rodimoj storone -
Navstrechu novykh sil i novykh otkrovenij
Kakimi b zvukami otkliknulis’ one!..

渇きよ!..大気は眠っている...そして天は沈黙している...
そしてエオリアンハープも静めている 悲しい弦を...
そのハープはあなただ わが故郷の歌い手たちよ!
それはあなたの魂のイメージ 憧れに満ちた
束の間の夢 悲しい怒り!
彼らは沈黙し 沈黙している まるで熱さの中のハープのように!..
だが 守護神が舞い上がり 過ぎ行くのならば
生の精神が香る われらの故郷には -
新しい力と新しい啓示に向けて
どんな音を響かせるのだろう それは!...

( 2019.05.06 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ