TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Hoch in der Frühe   Op.17-1  
  Zwölf Lieder
高々と早朝に  
     12の歌曲

詩: デーメル (Richard Fedor Leopold Dehmel,1863-1920) ドイツ
    Weib und Welt  Hoch in der Frühe

曲: シマノフスキ (Karol Szymanowski,1882-1937) ポーランド   歌詞言語: ドイツ語


Sieh,wie wir zu den Sternen aufsteigen!
Unsern glückstrahlenden Augen
leuchtet der Schnee der Gebirge,
bald blitzt dort unten die Sonne durch.
O! schon röten sich
Tiefen und Höhen;
durch den Rauch unsrer Atemzüge,
bis über das fernste Fünkchen dort oben
fern hinauf
schimmert die Nacht deiner Geburt,
glänzt der Tag unsrer Himmelfahrt.

ご覧なさい われらが星たちへと昇って行くのを!
われらの幸せな目には
輝いています 山の雪が
すぐにそこには降り注ぐでしょう 太陽が
おお!すでに赤くなっています
深みも 高みも
私たちの吐息の湯気を通して
一番遠くのあの輝きへと
あの遠い彼方の
きらめいています あなたの誕生の夜が
輝いています 私たちの昇天の日が

( 2019.04.27 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ