Quanti mai! CG. 432 |
どれほど大勢の! |
Se a ciascun l'interno affano, Si leggesse in fronte scritto, Quanti mai che invidia fanno, Ci farebbero pietà! Se vedria che i lor nemici Hanno in seno, E si riduce nel parer a noi felici Ogni lor felicità. |
もしもそれぞれの内面の苦悩が 読み取れるものなら 顔に書かれて どれほど大勢の羨まれている者たちが 同情を受けることになるのだろう! もしも自分たちの敵を 思っているのなら 胸の中に 減ってしまうのだ 幸せも見えているだけに あらゆる自分たちの幸福は |
( 2018.12.09 藤井宏行 )