TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


La donna del sarcofago   P 121  
 
石棺の女  
    

詩: ダンヌンツィオ (Gabriele d'Annunzio,1863-1938) イタリア
      

曲: レスピーギ (Ottorino Respighi,1879-1936) イタリア   歌詞言語: イタリア語


La donna in attitudine regale
Sopra il grande sarcofago romano
assisa,ov'è scolpita,opra di mano
mirabile,una pompa funerale

aspetta forse l”edipo fatale
Che disciolga l'enigma sovrumano?
O la sorella Morte che il profano sogno
Chiuda nel marmo sepolcrale?

La sua bocca non dice il suo pensiero.
Chi suggerà da la sanguigna polpa
Di quel frutto l'essenza del mistero?

Aspetta. e ne' profondi occhi impudichi,
Ombrati già da la futura colpa,
Trapassano ombre di delitti antichi.

女が 高貴な佇まいで
偉大なローマの石棺の上に
刻まれている それは彫刻されたのだ 仕事として
驚くべき腕前の 華やかな葬礼のため

待っているのか おそらくは死にゆくオイディプスを
人智を超えた謎を解き明かしてくれる?
あるいは死の姉妹を 汚れた夢を
閉じ込めてくれる 大理石の彫刻のうちに?

その口は語らぬ 自らの思いを
誰が啜るのだ その血肉より
謎の本質の果実を?

待っているのだ 深い無垢な目のうちに
すでに翳っているが 未来の罪に
影が過ぎ行くのを いにしえの罪の

( 2018.09.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ