制作者(webmaster)
野嵜健秀(Takehide Nozaki)
公開
2001-10-14

World Wide Web

WWWはWorld Wide Webの略だが、なぜか「世界規模の蜘蛛の巣」と云ふ凄まじい譯語が「直譯」であると言はれる。

Webと云ふ語を、英和辭典で引くと、確かに最初の項目に「蜘蛛の巣」と云ふ譯語が擧がつてゐる事がある。しかし、英和辭典の項目は大概、「よく使はれる意味」から順番に並んでゐるだけなので、最初の項目が常にその語の本質である譯ではない。

The Pocket Oxford Dictionary eighth editionで、webと云ふ語を引いてみよう。すると、眞先に擧げられてゐるのは、woven fabric(織物)と云ふ意味だ。

よくよく考へてみれば、webがもともと、編まれたもの──織物、と云ふ意味である事は、推測出來るだらう。「web=蜘蛛の巣」なのではなく、「蜘蛛が編んだweb(網/織物)」が日本語の「蜘蛛の巣」と一致するだけである。


webと云ふ語とfabricと云ふ語との間には關聯がある、と云ふ事は覺えておいてもよいだらう。特に受驗生。

fabricには「社會構造」と云ふ意味もある。webが直接その意味を持つ譯ではないが。