Le chant du veilleur Op.86-2 Chants Populaires Hébraïques |
夜警の歌 ヘブライの民衆の歌 |
Holà! Qui va là? triste veilleur, Pauvre sentinelle,je traverse la nuit, Le sommeil me fuit terriblement. Suis-je donc fait de fer? Tout le monde dort et repose en paix Et oublie les tracas du jour. Moi seul je cherche en vain du repos sur la pierre, Moi,moi seul - je cherche en vain du repos sur la pierre. Holà! Qui va là? |
おい!誰だ そこを行くのは? 悲しげな夜警よ 哀れな歩哨さ 俺は夜を過ごす 眠りは俺から逃げ去った 俺は鉄でできてるのか? 誰もが眠り 静かに安らぐ そして忘れる その日の悩みを 俺は一人で探し求める 空しく安らぎを石の上 俺は 俺一人だけ - 探し求める 空しく安らぎを石の上 おい!誰だ そこを行くのは? |
( 2018.09.01 藤井宏行 )