I will go with my father a-ploughing Op.22-1 Three pastoral songs |
おらは行こう 父ちゃんと一緒に耕しに 3つの田園歌 |
I will go with my father a-ploughing To the green field by the sea, And the rooks and the crows and the seagulls Will come flocking after me. I will sing to the patient horses With the lark in the shine of the air, And my father will sing the plough-song That blesses the cleaving share. I will go with my father a-sowing To the red field by the sea, And the rooks and the gulls and the starlings Will come flocking after me. I will sing to the striding sowers With the finch on the flow'ring sloe, And my father will sing the seed-song That only the wise men know. I will go with my father a-reaping To the brown field by the sea, And the geese and the crows and the children Will come flocking after me. I will sing to the weary reapers With the wren in the heat of the sun, And my father will sing the scythe song That joys for the harvest done. |
おらは行こう 父ちゃんと一緒に耕しに 海辺の緑の畑まで そしたらルークやカラスやカモメどもが おらを追いかけてくるだろうなあ おらは歌ってやるんだ 辛抱強い馬どもに 空高く飛ぶヒバリと一緒に そしたら父ちゃんは歌うのさ 鋤の歌を 畑の畝を祝福しながらな おらは行こう 父ちゃんと一緒に種蒔きに 海辺の赤い畑まで そしたらルークやカモメやムクドリどもが おらを追いかけてくるだろうなあ おらは歌ってやるのさ 陽気な種蒔き人どもに 花咲くリンボクのフィンチと一緒に そしたら父ちゃんは歌うのさ 種の歌を 賢い人だけが知ってる歌を おらは行こう 父ちゃんと一緒に刈り取りに 海辺の茶色の畑まで そしてガチョウとカラスと子供らが おらを追いかけてくるだろうなあ おらは歌ってやるのさ くたびれた刈り取り人どもに 太陽の暑さの中 ミソサザイと一緒に そしたら父ちゃんは歌うのさ 鎌の歌を 収穫を楽しみながら |
( 2018.05.14 藤井宏行 )