TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


The sigh that heaves the grasses    
  Along the field
この草原を波立たせる溜息は  
     野原に沿って

詩: ハウスマン (Alfred Edward Housman,1859-1936) イングランド
    Last Poems 27 The sigh that heaves the grasses

曲: ヴォーン=ウィリアムズ (Ralph Vaughan Williams,1872-1958) イギリス   歌詞言語: 英語


The sigh that heaves the grasses
Whence thou wilt never rise
Is of the air that passes
And knows not if it sighs.

The diamond tears adorning
Thy low mound on the lea,
Those are the tears of morning,
That weeps,but not for thee.

この草原を波立たせる溜息は
あなたが二度と起き上がることのないここでは
ただの通り過ぎ行く風
そしてそれが溜息かどうかも分からない

ダイヤモンドの涙が彩っている
草原の上の低いあなたの塚を
それは朝の涙のつぶ
泣いている けれどあなたのためにではない


( 2018.05.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ