TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Quelconque une solitude   Op.51-2  
  Deux Petit air
何とも言えぬひとつの孤独  
     2つの小曲

詩: マラルメ (Stéphane Mallarmé,1842-1898) フランス
    Petit air 1 

曲: ミヨー (Darius Milhaud,1892-1974) フランス   歌詞言語: フランス語


Quelconque une solitude
Sans le cygne ni le quai
Mire sa désuétude
Au regard que j'abdiquai

Ici de la gloriole
Haute à ne la pas toucher
Dont maint ciel se bariole
Avec les ors de coucher

Mais langoureusement longe
Comme de blanc linge ôté
Tel fugace oiseau si plonge
Exultatrice à côté

Dans l'onde toi devenue
Ta jubilation nue

何とも言えぬひとつの孤独
白鳥もなく 桟橋もない
映し出している その陳腐さを
私が放棄した そのまなざしに

そこでの後光に
高く 触れ得ぬほどに
たくさんの空が混ぜ合わせる
日没の黄金を

だが 物憂げに掬い取る
白いリネンを剥ぎ取るように
束の間の鳥が潜って行くのならば
歓喜の女はその傍らに

波の中であなたはなるのだ
あなたの裸の歓喜に

( 2018.03.26 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ