Quelconque une solitude Op.51-2 Deux Petit air |
何とも言えぬひとつの孤独 2つの小曲 |
Quelconque une solitude Sans le cygne ni le quai Mire sa désuétude Au regard que j'abdiquai Ici de la gloriole Haute à ne la pas toucher Dont maint ciel se bariole Avec les ors de coucher Mais langoureusement longe Comme de blanc linge ôté Tel fugace oiseau si plonge Exultatrice à côté Dans l'onde toi devenue Ta jubilation nue |
何とも言えぬひとつの孤独 白鳥もなく 桟橋もない 映し出している その陳腐さを 私が放棄した そのまなざしに そこでの後光に 高く 触れ得ぬほどに たくさんの空が混ぜ合わせる 日没の黄金を だが 物憂げに掬い取る 白いリネンを剥ぎ取るように 束の間の鳥が潜って行くのならば 歓喜の女はその傍らに 波の中であなたはなるのだ あなたの裸の歓喜に |
( 2018.03.26 藤井宏行 )