Flow not so fast,ye fountains; The Third Book of Songes |
流れるな そんなに速く お前たち泉よ 歌の本第3 |
Flow not so fast,ye fountains; What needeth all this haste? Swell not above your mountains, Nor spend your time in waste. Gentle springs,freshly your salt tears Must still fall dropping from their spheres. Weep they apace whom Reason Or ling'ring Time can ease. My sorrow can no Season, Nor aught besides,appease. Gentle springs,freshly your salt tears Must still fall dropping from their spheres. Time can abate the terror Of every common pain; But common grief is error, True grief will still remain. Gentle springs,freshly your salt tears Must still fall dropping from their spheres. |
流れるな そんなに速く お前たち泉よ 何の必要がある こんなにも急ぐ? 膨れ上がるな お前たちの山より高く お前たちの時を無駄に過ごすな 穏やかな泉よ 爽やかにお前の塩の涙は 静かに滴り落ちるのだ この目から 大急ぎで泣く者たちは 理性や 時間稼ぎで苦しみを癒せるのだ わが悲しみは季節や それ以外のものにも安らがせてはもらえぬのだ 穏やかな泉よ 爽やかにお前の塩の涙は 静かに滴り落ちるのだ この目から 時は恐れを鎮めることはできる あらゆる平凡な痛みの; だが ありきたりの悲しみは錯乱だ 真の悲しみはずっと残っているだろう 穏やかな泉よ 爽やかにお前の塩の涙は 静かに滴り落ちるのだ この目から |
( 2018.02.13 藤井宏行 )