TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Ne plach’,moj drug   Op.38-4  
  6 romansov
おお泣かないで わが愛しの人よ  
     6つのロマンス

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      原詩不詳 原詩: Henry Wadsworth Longfellow ロングフェロウ

曲: アレンスキー (Anton Stepanovich Arensky,1861-1906) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Ne plach’,moj drug,o schast’e otletevshem,
Ego,uvy,slezami ne vernut’,
Ono ognjam podobno dogorevshim,
Tebja na mig,na kratkij mig sogrevshim.
Prosti! Zabud’!

Zabud’ o tom,kak schastie nedavno
Tebja svoim kosnulosja luchom,
I vmesto mgly kholodnoj i tumannoj,
Povejalo vesnoj blagoukhannoj,
Pakhnulo svetom i teplom!

Zabud’ kakim stradan’em i toskoju
Polna teper’ izmuchennaja grud’,
Kakoj prishlos’ platit’ tebe tsenoju
Za schast’ja mig u zhizni vzjatoj s boju,
Zabud’! Zabud’!

泣かないで わが愛しの人よ 幸せが飛び去ったことを
彼は ああ 涙で呼び戻すことはできない
それは燃え尽きた火のようなもの
あなたは少しの間 一瞬だけ暖かい
許して!忘れて!

忘れて 今までどれほど幸運だったのかは
あなたは光に触れていた
冷たい靄や霧の代わりに
春にきらめいていた 香りと共に
それは匂っていた 光と暖かさの!

忘れて 苦しみと悩みを
その疲れた胸に満ちている
あなたが代償として払ったものを
一瞬の幸福のために 戦闘から生まれた
忘れて!忘れて!

( 2018.02.10 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ