TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


I was glad when they said unto me   Z.19  
 
われは喜べり 人々がわれに言いしとき  
    

詩: 聖歌 (Hymn,-) 
      

曲: パーセル (Henry Purcell,1658-1695) イギリス   歌詞言語: 英語


I was glad when they said unto me:
We will go,into the house of the Lord.

For thither the tribes go up,
ev'n the tribes of the Lord:
to testify unto Israel,and to give thanks
unto the Name of the Lord.
For there is the seat of judgement:
even the seat of the house of David.
O pray for the peace of Jerusalem:
they shall prosper that love thee.
Peace be within thy walls:
and plenteousness within thy palaces.


Glory be to the Father,and to the Son,
and to the Holy Ghost;
as it was in the beginning,
is now and ever shall be,world without end.
Amen.

われは喜べり 人々がわれに言いしとき
われらは行かん 主の家に と

そちらへと部族が昇り行く
主の部族がひとしく
イスラエルに証しを立て 感謝するために
主の御名へと
なぜならそこには裁きの座があるからだ
ダビデの家の座が
おお祈れ エルサレムの平和のために
繁栄あれ 御身を愛する者は
平安あれ 御身の壁の内に:
そして豊かさあれ 御身の宮殿の内に と


栄光が御父にあれかし そして御子に
そして聖霊に
初めにありしが如く
今も そして永遠に この世の終わりまで
アーメン

旧約聖書「詩篇」の第122章より 最初の2行が122-1、次の節が122-4〜6、最後の節はこれとは別のキリスト教で一般に用いられる祈祷文(頌栄)です。

( 2018.01.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ