TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Elfe   A.21  
 
妖精  
    

詩: アイヒェンドルフ (Josef Karl Benedikt von Eichendorff,1788-1857) ドイツ
    Gedichte - 4. Frühling und Liebe  Elfe

曲: グリフィス (Charles Tomlinson Griffes,1884-1920) アメリカ   歌詞言語: ドイツ語


Bleib bei uns! Wir haben den Tanzplan im Tal
bedeckt mit Mondesglanze,
Johanneswürmchen erleuchten den Saal,
die Heimchen spielen zum Tanze.

Die Freude,das schöne leichtgläubige Kind,
es wiegt sich in Abendwinden:
Wo Silber auf Zweigen und Büschen rinnt,
da wirst du die Schönste finden.

一緒に泊まってよ私たちと!谷間で踊る予定があるのよ
月の光に覆われて
ホタルたちがホールを照らし
コオロギたちはダンスの伴奏よ

喜びが 美しい純真な坊や
揺れているのよ 夕暮れの風で:
銀の光が枝の上に垂れ下がるところ
あなたはそこで最高にきれいな乙女を見つけるでしょう

( 2018.01.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ