TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Landysh   Op.38-2  
  6 romansov
谷間のユリ  
     6つのロマンス

詩: チャイコフスキー (Pyotr Ilyich Tchaikovsky,1840-1893) ロシア
      Ландыш

曲: アレンスキー (Anton Stepanovich Arensky,1861-1906) ロシア   歌詞言語: ロシア語


O landysh,otchego ty raduesh’ tak vzory?
Drugie est’ tsvety,roskoshnej i pyshnej,
I jarche kraski ikh,i veselej uzory,
No prelesti v nikh net tainstvennoj tvoej.

V chem tajna etikh char? CHto ty dushe veshchaesh’?
Chem manish’ ty k sebe i serdtse veselish’?
Il’ radostej bylykh ty prizrak voskreshaesh’?
Ili blazhenstvo mne grjadushchee sulish’?

Ne znaju,no menja tvoe blagoukhan’e,
Kak vinnaja struja,laskaet i manit;
Kak muzyka,ono stesnjaet mne dykhan’e
I,kak ogon’ ljubvi,pitaet zhar lanit.

おお谷間のユリよ どうしてお前はそんなに幸せに見えるのか?
他の花たちは もっと華やかで大柄なのに
そしてその色は明るく 柄はずっと楽しげなのに
それでも彼らの魅力はさほど神秘的ではないのだ

何なのだ その魅力の秘密は? 何を告げているのだ お前の魂は?
何がお前を突き動かして お前の気持ちを豊かにしているのか
それともお前は過去の亡霊を蘇らせているだけなのか?
それとも私のために至福をもたらすのか?

私には分からない だがお前の香りは
ワインの香りのように 愛情を注ぎ
音楽のように それは私の呼吸を妨げて
そして愛の炎のように それは頬を熱くするのだ

( 2018.01.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ