TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Hat dich die Liebe berührt    
  Lieder und Gesänge,I. Folge
あなたに愛が触れたのなら  
     リートと歌 第1巻

詩: ハイゼ (Paul Heyse,1830-1914) ドイツ
    Neues Leben  

曲: マルクス (Joseph Marx,1882-1964) オーストリア   歌詞言語: ドイツ語


Hat dich die Liebe berührt,
Still unterm lärmenden Volke
Gehst du in goldner Wolke,
Sicher von Gott geführt.

Nur wie verloren,umher
Lässest die Blicke du wandern,
Gönnst ihre Freuden den Andern,
Trägst nur nach einem Begehr.

Scheu in dich selber verzückt,
Möchtest du leugnen vergebens,
Daß nun die Krone des Lebens
Strahlend die Stirn dir schmückt.

あなたに愛が触れたのなら
静かに この騒々しい人々の間を
あなたは行くのです 金色の雲の中を
しっかりと神さまに導かれて

まるで迷っているように あたりに
まなざしを漂わせて
他人の喜びに惑わされることなく
ただ一つの願いだけを抱くのです

恥ずかしげに自ら酔いしれて
空しく否定しようとしているけれど
それは人生の王冠です
輝かしくあなたの額を飾るのです

( 2017.12.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ