TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Am Kreuzweg wird begraben   A.16  
 
十字路の脇に埋められるのだ  
    

詩: ハイネ (Heinrich Heine,1797-1856) ドイツ
    Buch der Lieder - Lyrisches Intermezzo(歌の本-抒情小曲集 1827) 62 Am Kreuzweg wird begraben

曲: グリフィス (Charles Tomlinson Griffes,1884-1920) アメリカ   歌詞言語: ドイツ語


Am Kreuzweg wird begraben
Wer selber sich brachte um;
Da wächst eine blaue Blume,
Die Armesünderblum'.

Am Kreuzweg stand ich und seufzte;
Die Nacht war kalt und stumm.
Im Mondschein bewegte sich langsam
Die Armesünderblum'.

十字路の脇に埋められるのだ
誰でも自殺した奴は
そこに咲くのは一輪の青い花だ
哀れな罪人の花

十字路にぼくは立ち 悲しんでいた
夜は冷たく 静かだった
月明かりの下 ゆっくり揺れていたのは
哀れな罪人の花

( 2017.12.10 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ