Kriegslied eines Kindes Op.11-4 Zeitungsausschnitte |
ひとりの子の戦争の歌 新聞の切り抜き |
Meine Mutter wird Soldat, da zieht sie rote Hosen an mit roten Quasten dran, trara tschindra,meine Mutter wird Soldat. Da bekommt sie einen Rock an mit blanken Knöpfen dran, da bekommt sie Stiefel an mit langen Schaften dran, da bekommt sie einen Helm auf mit Kaiser Wilhelm drauf. Trara tschindra,meine Mutter wird Soldat. Dann kriegt sie gleich ein Schießgewehr, da schießt sie hin und her, dann kommt sie in den Schützengrab'n, da fressen sie die schwarzen Rab'n, meine Mutter wird Soldat. Dann kommt sie ins Lazarett, da kommt sie ins Himmelbett, trara tschindra,meine Mutter wird Soldat! |
ぼくの母さんは兵士になって 赤いズボンを履くのさ その上には赤い飾り房がついてる トララ ツィンドラ ぼくの母さんは兵士になるんだ それから母さんはジャケットをつける その上に剥き出しのボタンのついた 母さんはブーツを履く その上に長い撚り線のある 母さんはヘルメットをかぶる 皇帝ヴィルヘルムのついた トララ ツィンドラ ぼくの母さんは兵士になるんだ それから母さんはライフル銃を手に取って 撃つんだ 前に後に 母さんは塹壕に入って そこで食べるんだ 黒いカラスを ぼくの母さんは兵士になるんだ それから母さんは病院に来て 四つ足のベッドに横たわる トララ ツィンドラ ぼくの母さんは兵士になった! |
( 2017.12.10 藤井宏行 )