TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Imja gde dlja tebja?   Op.27-2  
  Shest' romansov
名はどこだ お前のための?  
     6つのロマンス

詩: ジューコフスキー (Vasily Andreyevich Zhukovsky,1783-1852) ロシア
      К НЕЙ

曲: キュイ (César Antonovitch Cui ,1835-1918) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Imja gde dlja tebja?
Ne sil’no smertnykh iskusstvo
Vyrazit’ prelest’ tvoju!

Liry net dlja tebja!
Chto pesni? Otzyv nevernyj
Pozdnej molvy ob tebe!

Esli by serdtse moglo byt’
Im slyshno,kazhdoe chuvstvo
Bylo by gimnom tebe!

Prelest’ zhizni tvoej,
Sej obraz chistyj svjashchennyj,
V serdtse,kak tajnu,noshu.

Ja mogu lish’ ljubit’,
Skazat’ zhe,kak ty ljubima,
Mozhet lish’ vechnost’ odna!

名はどこだ お前のための?
さほど多くない死の芸術が
表現するのだ お前の魅力を!

リラはないのだ お前のためには!
歌が何だ? 不正確なこだまが
遅れてささやく お前のことを!

もしこの心ができたなら
聞き取ることが あらゆる感情を
それはお前に寄せる賛歌なのだろう!

お前の生の魅力は
清らかで純粋なイメージとして
この心の中で ひそやかに 息づいている

私だけが愛することができるのだ
言うがいい どれほどお前が愛されているかを
おそらくはただ永遠に!

( 2017.12.09 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ