TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


I moja zvezdochka   Op.8-6  
  6 russkikh pesen
わが星に  
     6つのロシアの歌

詩: ダーヴィドフ (Denis Vasilyevich Davydov,1784-1839) ロシア
      И моя звёздочка

曲: ルビンシュテイン (Anton Grigoryevich Rubinstein,1829-1894) ロシア   歌詞言語: ロシア語


More voet,more stonet,
I vo mrake,odinok,
Pogloshen volnoju,tonet
Moj zanoschivyj chelnok.

No,schastlivets,pred soboju
Vizhu zvezdochku moju -
I pokoen ja dushoju,
I bespechno ja poju:

“Molodaja,zolotaja
Predveshatel’nitsa dnja,
Pri tebe beda zemnaja
Nedostupna do menja.

No sokroj za burnoj mgloju
Ty sijanie svoe -
I sokroetsja s toboju
Providenie moe!”

海は吠えている 海は呻いている
そして暗闇の中 ただ一艘
波に飲み込まれ沈みゆく
わが古びた小舟

しかし 幸いなれ 目の前に
私は自分の星を見る -
そして私は安らがせる この魂を
力一杯私は歌うのだ:

「若く 輝かしい
 予兆の日よ
 お前が大地を悩ませようと
 私の前では無力なのだ

 だが嵐の霧の後ろに隠れ
 お前は自分を輝かせる -
 そして私も隠れよう お前と共に
 わが神の御意志のままに!」

( 2017.11.30 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ