Si vous aimez Seize Mélodies |
もしもあなたが愛するならば 16のメロディ(未完の劇音楽から) |
Si vou aimez,vous saurez tout comprendre, Tout jusqu'aux mots que l'on ne se dit pas. Si vous aimez,vous saurez tout comprendre, Jusqu'aux aveux que le cœur fait tout bas. Oui,oui,vous le comprendrez Et vous devinerez! Ah! oui,vous comprendrez, Si vou aimez! En tous lieux une image Suivra vos pas et vous consolera; Si vous aimez,comme un léger nuage Sur votre front une ombre planera. Ah! oui,vous vous reverrez Partout où vous vivrez! Ah! vous,vous reverrez Si vous aimez ! |
もしもあなたが愛するなら あなたはすべてを理解するでしょう すべてを 声にしない言葉までも もしもあなたが愛するなら あなたはすべてを理解するでしょう 心がささやく告白までも そう そうなのです あなたはそれを理解するでしょう そしてあなたは想像するでしょう! ああ!そうです あなたは理解するでしょう もしもあなたが愛するなら! あらゆる場所で 幻影が あなたの歩みについて行きます もしもあなたが愛するなら 軽い雲のように あなたの額に影が浮かびます ああ!そうなのです あなたは自分自身を夢見るのでしょう あなたがどこで生きていても ああ! あなたは夢見るのでしょう もしもあなたが愛するなら! |
( 2017.11.20 藤井宏行 )