Aubade |
オーバード |
Mignonne blonde aux yeux de flamme, De grâce dis le moi tout bas, N'aurais-tu point gardé mon âme, Je ne la retrouve pas! Hélas! en vain je la cherche à la ronde, Rends-moi la pauvre vagabonde, Ou laisse moi l'oublier dans tes bras. Peutêtre à cette heure, Sûre de toi, Pendant que je pleure, Ris-tu de moi! Et tu tiens la rebelle Danssa prison, Sans te douter,cruelle, Que j'en perds la raison! O parle,apaise ma fièvre brûlante, Qu'un mot tombé de ta lèvre charmante; M'arrache aux ombres du trépas. |
かわいい人よ ブロンドで 炎の瞳の お願いだ ぼくに言って そっと小声で あなたがぼくの魂を大事にしてくれなけりゃ ぼくはもうそれを見つけられないんだ! ああ!空しくぼくは周りを探してるけどね ぼくに返してくれよ その惨めな放浪者を それともぼくに忘れさせてくれるかい あなたの腕の中で たぶん今この時に きっとあなたは ぼくが泣いているのを あなたは笑ってるんだ! そしてあなたは捕まえるんだ 放浪の魂を 牢屋の中に 何も考えずに 酷い人よ ぼくは正気を失うというのに! おお話して ぼくの燃える熱情を冷ますために ただ一言 あなたの魅力的な唇からこぼれ落ちさせて ぼくを引っぱり出して 死の影から |
( 2017.11.12 藤井宏行 )